Арт 2 Путь правителя - Страница 46


К оглавлению

46

— Мы сделаем все, как ты сказал, вождь.

С полчаса ушло на подготовку, еще столько же на дорогу к тому месту, где лироки должны были выйти из леса. Именно выйти, а не выехать. Кони остались на месте стоянки.

Через час странная процессия из полусотни охотников вышла из леса и двинулась в направлении стоянки клыкастых. Люди возносили руки к небу и громко причитали. Это просто не могло остаться незамеченным мапри.

Что они вообразили, увидев такое странное зрелище, трудно представить. С полминуты мапри удивленно смотрели на приближающихся людей, пока те не остановились. Лироки перестали двигаться в сторону лагеря клыкастых, но их причитания продолжали оглашать округу.

Старший мапри прорычал команду и три клыкастых воина направились к этому странному столпотворению.

— Верните нам наших родственников! — выкрикнул один из странных визитеров на языке мапри. — Остальные завывали и возносили руки к небу, чтобы продемонстрировать всю степень постигшего их горя.

Кричал, разумеется, Данти. У соседей никто не знал языка мапри, пришлось ему пойти вместе с ними, чтобы хоть как-то объясниться с клыкастыми.

Если воинов мапри и удивило то, что к ним обращаются на их языке, то ненадолго. Скалясь и довольно рыча три воина приближались к почти безоружной группе лироков. Глупые людишки сами пришли. Так почему бы не присоединить их к тем пленникам, которые уже есть.

— Вы вернете нам наших родственников? — опять выкрикнул Данти. — Нам без них так одиноко.

— Мы отведем вас к ним, — прорычал мапри, выхватывая ятаган.

— Нам не отдадут родственников! Нас хотят пленить! — громко крикнул Данти, в отчаянии закрыв руками голову. — Бежим!

Все это он кричал почему-то на языке мапри. Клыкастые еще больше удивились бы, если бы узнали, что, кроме Данити, в группе причитающих никто не знает их языка.

Подхватив висящее на поясе болас, Данти метнул его в приближающегося мапри и бросился наутек. Те кто стоял с ним рядом, казалось, только этого и ждали. На мапри посыпались десятки метательных снарядов. Через несколько секунд три воина были опутаны с ног до головы. Метнув болас, люди дружно бросились к лесу.

Картина была ясной — люди просили освободить пленников, а когда поняли, что этого не будет, решили убежать. Возможно, старший мапри сообразил бы, что что-то здесь не так, но убегающие лироки вызвали в нем совершенно однозначную реакцию. И не только у него.

Через несколько секунд большая часть клыкастых бросилась догонять глупую добычу, которая ускользала из-под самого носа.

Но люди почему-то не хотели, чтобы их догнали. Они так прытко припустили к лесу, будто от этого зависела их жизнь. Впрочем, так оно и было. Мапри мчались гигантскими прыжками, настигая беглецов, но так и не смогли догнать их до того, как те углубились в заросли.

Естественно никто и не думал прекращать погоню. Люди устроили в лесу такой гвалт, что преследовать их было одно удовольствие. Правда, продолжалось это удовольствие недолго. Только мелькающая между деревьев добыча появилась в поле зрения, как на преследователей откуда-то сверху обрушился ливень стрел. Мапри закрутились, пытаясь определить, откуда последовало нападение, но стрелы летели, казалось, со всех сторон. Не прошло и полминуты, как с преследователями было покончено.

Запыхавшийся Данти подошел к Арту.

— Никогда так не бегал. Клыкастые нам чуть пятки не отдавили.

— Ты хорошо справился с задачей, мапри поверили в представление.

— Соседи тоже молодцы, очень похоже изображали убитых горем родственников.

Арт кивнул. Он подумал, что многим, наверняка, и изображать не пришлось. А вот бегство некоторым далось непросто. Лишь осознание того, что преследующих их врагов ждет засада, прибавило им сил.

— Что теперь? — поинтересовался Ухак.

— Теперь — ждем. Те мапри, что остались в лагере, наверняка заинтересуются, почему не возвращаются преследователи. Как думаешь, что они сделают?

— Пошлют дозор?

— Почти наверняка. Сколько их там осталось? Не более десятка. Думаю, отправят они не более пяти воинов.

Ухак улыбнулся.

— Что делать пяти там где пропали сорок?

— Ты прав. Самое умное, что они могут сделать, это сняться и уйти к горам. Впрочем, даже это им уже не поможет. Но это доставило бы нам определенные проблемы. Сто против одного, что они так не сделают.

— Но почему? — удивился Ухак.

— Поставь себя на их место.

Ухак задумался.

— Бежать неизвестно от кого? — рассуждал он. — Мапри даже не знают, есть ли опасность. Да, вряд ли они уйдут, не выяснив, что сталось с большей частью отряда.

Арт улыбнулся.

— Подождем. В любом случае, как стемнеет, полсотни лучших воинов пусть обойдут лагерь. Им придется атаковать мапри ночью со стороны гор. Не думаю, что они ждут атаки с той стороны. Десять мапри — это не пятьдесят. Если повезет, к вечеру их количество еще сократиться.

Мапри взволнованно вглядывались в сторону леса. Те кто отправился преследовать людей, как в воду канули. Когда до заката оставалось не больше часа мапри не выдержали и отправили разведку. Чтобы ненароком не спугнуть клыкастых раньше времени, разведчики-лироки оставили наблюдательные посты и перебрались вглубь леса. А там? Там люди действовали по уже отработанной схеме. На этот раз рев мапри не стали глушить посторонними звуками. Его услышат клыкастые, оставшиеся в лагере? Тем лучше. Все их внимание будет направлено в сторону леса. Пятерка мапри была нашпигована стрелами в считанные секунды. Оставшиеся в лагере подождали полчаса и стали поспешно собираться в дорогу. Они пинками поднимали пленных, и заставляли их строиться в колонну. Затем связали всем им руки и погнали к горам.

46